Registration and Activities of Student Self-governing activities

Views 16 Votes 0 Comment 0
Quando un'azienda partecipa a gare d'appalto internazionali, deve fornire documentazione che attesti la sua capacità legale, finanziaria e tecnica di svolgere il lavoro. I documenti come le certificazioni di qualità, i bilanci certificati e i documenti legali dell'azienda possono richiedere traduzione giurata, e a seconda del paese, anche la legalizzazione o l'apostille. In definitiva, la traduzione giurata è un servizio di grande importanza che richiede precisione, competenza e affidabilità.

Per i documenti citati è stato introdotto un sistema di esenzione dalla legalizzazione o formalità analoghe (ad es. "apostille’) e di semplificazione che riguarda la presentazione di copie autenticate e di traduzioni, nel caso in cui siano richieste dalle Autorità del Paese dell’Ue ricevente.

Questo processo è chiamato "asseverazione" e rende la traduzione legalmente valida anche nella nuova lingua straniera. La traduzione giurata è un obbligo, non una scelta, se si devono intraprendere specifiche attività o ottenere degli effetti o dei benefici in un paese diverso dal proprio. I documenti prodotti o da far valere negli Stati aderenti alla Convenzione dell’Aja, del 5 ottobre 1961, devono essere sottoposti alla formalità della postilla, la cosiddetta Apostille, che prevede un timbro speciale attestante l’autenticità del documento e la qualità legale dell’Autorità rilasciante, in vece della legalizzazione. Le autorità ed enti esteri sovente richiedono la certified translation, ovvero una traduzione accompagnata da una dichiarazione del traduttore o dell’agenzia di traduzioni, che indichi i propri dati anagrafici e di contatto e confermi di aver svolto la traduzione al meglio delle proprie capacità e rispettando il testo di partenza. Per questo tipo di servizio è fondamentale rivolgersi a un’agenzia o a un professionista riconosciuto dall’associazione di riferimento, come AITI nel caso di traduttori italiani.

AES, Authentic Enterprise Solutions, agenzia di traduzioni professionali in tutte le lingue parlate nei 206 Stati del mondo, interpretariato e mediazione linguistico-culturale, opera da oltre 15 anni in contesti nazionali e internazionali. Mi chiamo Beatrice De Fanti e sono una traduttrice specializzata nel campo giuridico-legale. Un errore o una traduzione approssimativa potrebbero compromettere l’accettazione del documento.

No, per ottenere una traduzione asseverata, il documento deve essere tradotto direttamente dal traduttore che poi giurerà la fedeltà della traduzione. Se il documento originale è in una lingua diversa dall’italiano, potrebbe essere necessaria una doppia traduzione. Una traduzione è definita giurata o asseverata quando viene ufficialmente certificata dal traduttore presso un tribunale.

Certificati di nascita, matrimonio, diplomi, documenti per immigrazione o studio, contratti, atti societari, procure, atti giudiziari e altro ancora. Per maggiori informazioni sui costi e le tempistiche delle traduzioni giurate, clicca sul pulsante seguente. Sarò lieta di fornirti tutte le informazioni necessarie e assisterti nel processo di asseverazione della tua traduzione. Per i documenti citati è stato introdotto un sistema di esenzione dalla legalizzazione o formalità analoghe (ad es. "apostille’) e di semplificazione che riguarda la presentazione di copie autenticate e di traduzioni, nel caso in cui siano richieste dalle Autorità del Paese dell’Ue ricevente. Ultimata la procedura di asseverazione con la firma del Cancelliere e l’iscrizione al Registro Cronologico, la traduzione viene riconsegnata all’interessato. Il costo traduzione giurata dipende dalla lunghezza del documento, giuramento traduzione in inglese dalla lingua e dai costi accessori legati all’asseverazione, come i diritti di cancelleria e i bolli necessari.

Se la traduzione deve essere trasmessa all’estero, è necessario che la firma del cancelliere sia legalizzata presso la Procura della Repubblica. La traduzione deve essere giurata da chi firma l’elaborato, il quale dovrà esibire un documento di identità valido ed originale che riporti anche l'indicazione della residenza attuale. Se il documento che si produce, redatto nella lingua da tradurre, è una fotocopia conforme, tale circostanza deve essere dichiarata sul verbale di giuramento. Il perito si reca in Tribunale con un valido documento di identità e con la perizia da giurare. Garantiamo a tutti i nostri clienti che i documenti consegnati per la traduzione sono ogni volta trattati con la massima cura e riservatezza, nel pieno rispetto del contenuto e della privacy.

Il traduttore italiano, anche se iscritto all’albo dei CTU di un Tribunale, non assume questa qualificazione in quanto non ha prestato il giuramento generale. Tuttavia, la Farnesina chiama "traduttore ufficiale" proprio il traduttore iscritto all’albo dei traduttori e interpreti del Tribunale che è l’unico in grado di poter certificare la propria professionalità e dimostrare l’appartenenza ada un albo che la riconosce tale. Dopo la traduzione, questi allega alla traduzione un "verbale di giuramento traduzione in inglese" che contiene la formula di giuramento e solo dopo la firma di questo verbale, la traduzione può considerarsi giurata. In Italia non esiste una legge che regolamenti la professione quindi non esistono traduttori ufficiali, giurati, né certificati. "…non esistendo in Italia la figura professionale del traduttore ufficiale, viene di norma richiesta dai Paesi esteri la traduzione da parte di traduttori giurati iscritti all’albo dei Consulenti Tecnici d’Ufficio (CTU) esistenti presso ogni Tribunale.

List of Articles
No. Subject Author Date Views
25696 Cars Have Always Been A Symbol Of Independence. From The First Years Of The Automobile Industry To The 21st Century, They Have Transformed The Way People Travel. MadelineLeroy3204 2025.09.02 0
25695 2025 Yılında Canlı Bahis Ve Casino Siteleri: Piyasa Analizi Ve Kullanıcı Deneyimleri SeleneHolland39101 2025.09.02 0
25694 A Deep Dive Into Turkish Online Betting And Casino Sites In 2025 VitoSherwood1185047 2025.09.02 0
25693 An Beginner's Guide To Online Slots CarmeloL49687606421 2025.09.02 0
25692 Need More Cash? Begin 按摩師證照 JuanitaSpringer90353 2025.09.02 0
25691 App Search Optimization In Iraq VaniaTyson543031600 2025.09.02 0
25690 2025 Bahis Ve Casino Piyasası: Güvenilirlik, Yeni Teknolojiler Ve Kullanıcı Deneyimi MilagrosForet087 2025.09.02 0
25689 My Life, My Job, My Career: How Ten Simple Glucophage Helped Me Succeed NicholeRoland494957 2025.09.02 6
25688 Everything You’ve Ever Wanted To Know About Your Implant Should Feel Rock Solid Even A Tiny Wiggle Is A Big Deal BrandenIngraham57 2025.09.02 0
25687 Монтаж Светильника На Стену С Объемными Панелями Jane33X8334412781374 2025.09.02 0
25686 Монтаж Светильника На Стену С Рельефными Обоями JudithRalph272004520 2025.09.02 0
25685 Монтаж Стенного Осветительного Прибора Внутри Художественной Выставочном Зале RobertLoe643400983736 2025.09.02 0
25684 Are You Struggling With 腳底按摩課程? Let's Chat MelisaMcCormack 2025.09.02 0
25683 Brief Article Teaches You The Ins And Outs Of 學按摩 And What You Should Do Today CarinaAlgeranoff6 2025.09.02 0
25682 Монтаж Бра На Керамогранитную Стену JustineX70698798 2025.09.02 0
25681 BK8 – Thiên Đường Cá Cược Trực Tuyến LiliaBlacket6459 2025.09.02 0
25680 Установка Стенного Осветительного Прибора С Регулируемым Креплением AlyssaCruickshank 2025.09.02 0
25679 Монтаж Стенного Светильника Для Резервного Освещения TraceyTost772807406 2025.09.02 1
25678 Монтаж Настенного Светильника На Стену С Отделочным Покрытием BrodieEudy43202331887 2025.09.02 0
25677 The Math Of Casino: A Look At The House Advantage YettaV591882662 2025.09.02 0
Board Pagination Prev 1 ... 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 ... 1587 Next
/ 1587